В рамках уходящего года литературы в Российской Федерации в МБОУ « Чемуршинская ООШ» прошел литературный вечер «Роберт Бернс – певец шотландского народа» с целью расширения и углубления знаний по теме «Культура страны изучаемого языка. Великие люди Великобритании»; Выработки навыков языкового общения учащихся и раскрытия их индивидуальных творческих способностей.Роберт Бернс известный шотландский поэт. Он писал простые и красивые песни, которые пели во всей Шотландии. Он был замечательным лирическим поэтом и мог писать юмористические, иронические и сатирические стихи. Он воспевал верную любовь и дружбу. Пожалуй, нет поэта, которого бы знали и пели на протяжении двух веков.
Поэтический мир Бернса складывался под воздействием классических образцов английской литературы (еще в раннем детстве он изучал творчество Мильтона и Шекспира) и шотландского народного творчества (песни, которые пела мать, сказки про ведьм и оборотней). Земля, крестьянский труд, любовь стали главными темами в творчестве Бернса. Впервые влюбившись, он стал писать на шотландском диалекте. Стихи Бернса легко ложились на музыку, становились песнями. Стараясь выбраться из нужды, поэт нашел себе место бухгалтера на Ямайке. На это решение уехать повлияла и неразделенная любовь – отец девушки, которая нравилась Бернсу, не был согласен на их брак. Перед самым отъездом, в 1786 году, Бернс успел выпустить первый сборник своих стихотворений, который принес ему неожиданную славу. Члены общества литераторов пригласили его в Эдинбург. Отъезд на Ямайку был отложен. В Эдинбурге вышли второй и третий сборники. Бернс снял ферму и женился на Джейн Артур, которую любил прежде. Но через некоторое время снова остался без денег.
Русскому читателю произведения Бернса знакомы еще с XIX века, его переводили Петр Вейнберг, Михаил Михайлов, в XX веке – Самуил Маршак
На вечере звучали стихи и песни Р. Бернса в переводе С.Я. Маршака. Учащиеся с удовольствием принимали участие на вечере великого поэта и творчески подошли к подготовке к нему.